01
2008
06

爱词霸沙龙——每日一句——2008年6月总汇

01 Rain splashed against the window panes. 雨点打在玻璃上,噼啪作响。

Something is leaning or pressing against something else前者靠着或者贴着后者。例:
I saw Kruger leaning against a wall in the terminal building.
我看见克鲁格靠在终点站大楼的墙上。

02 Our company is well ahead of its rivals. 我们公司远远超过了主要竞争对手。  Be ahead of someone else 指某人以比别人取得了更大的成绩,或领先于别人。例:
In the nineteenth century,German university education was considerably ahead of that of the rest of the world.
十九世纪德国大学教育远远领先于其他国家。
03 Energy and persistence conquer all things. 能量加毅力可以征服一切。 Conquer 征服,击败;克服困难等。例:
She conquered her fear and picked up the enormous spider.她克服了恐惧,捡起了这个大蜘蛛。
04  Apart from being too large, it doesn't suit me. 除了太大之外,它对我也不合适。   Apart from 指某人已注意到事物某方面的情形,但其注意力集中在另一方面。用在附加状语里,常跟-ing小句。例:
And,quite apart from anything else,how are we going to pay our way?还有,撇开其它事不说,我们准备如何支付开支?
05  You may be away from home for a period of time. 你可以离开家一段时间。   Away from a place 指不在某处。例:
Today my mother lives a thousand miles away from Charleston.
今天,我母亲住在离查理士顿一千英里的地方。
06 I'm very much behind Michael Foot on this. 在这点上我非常支米歇尔-福特。 Behind someone 支持某人,用在be动词之后或附加状语里
例:They have funds behind them and can carry on for a while.
他们有基金支持,尚能支持一段时间。
07  Money really burns a hole in my pocket. 我真是个留不住钱的人。   burn a hole in one's pocket在某人的口袋里烧出个洞,形象地描述了钱花的不太节制,不太容易剩钱。例:
If money burns a hole in your pocket,you should learn how to manager your money at once.
如果你是个不太容易剩钱的人,你应该马上学习如何理财。
08  You can buy at our market on credit.  你可在我们的市场里赊购东西。  credit表示信用, on credit表示凭信用。 buy on credit就是赊购;而对应的赊销则是sell on credit。例:
We sell these products on credit.我们赊销这些产品。
09 We substituted pencils for pens. 我们用铅笔来代替钢笔。 substitute表示以...代替。注意上句中substitute后的pencils不是被替换的,而是用来替换pens的。如果要明确表明用...替换...可加介词for。 substitute A for B就是用A来替换B。例:
We substituted honey for sugar.我们用蜂蜜来代替糖。
 10  I found a lot of goodies in the stockings.  我发现长袜里装有许多糖果。  goody是比较口语的说法,表示好吃的东西,糖果,吸引人的东西。例:Each child here can take a bag of goodies home.
这里的每位孩子都能拿一袋糖果回家。
11  All our hard work was in vain. 我们的努力都是白费的。  in vain,徒劳的,白费的。例:
He didn't die in vain.他没有白白地死去。
I tried to persuade him but in vain.我尝试说服他,但没有用。
12 He vowed that he would never do that again. 他发誓绝不再作那样的事。   vow表示发誓。可在vow后加that引导出发誓的内容也可用vow to do something。上句可写成:He vowed never to do that again.例:
He vowed to do his best to win the game.
他誓言要全力以赴赢得比赛。
13   His parents don't like him to go to the cyber cafe. 他父母不喜欢他去网吧。  cyber表示电脑的,和电脑有关的;也表示和网络有关的。 cyber singer就是指网络歌手; cyber space就是指网络空间; cyber cafe就是指网吧,也有人称为internet cafe
14  Let me put it another way. 让我换个方式来说。   当中的put意思是表达,表述。例:
I don't know how to put it.我不知道如何表达。
Can you put it in simpler English?你能用更简单的英语来表达吗?
15 He refused to compromise his principles. 他拒绝放弃原则。  compromise表示放弃(原则等 compromise也可做一个不及物动词,表示妥协,让步。要说明在哪个方面妥协或让步就用介词on。例:
He refused to compromise on quality in order to make a larger profit.
他拒绝为了有更大的利润而在质量上妥协。
16  He came in second in the competition. 他在比赛中获得第二。   上句也可简单说成:" He came in second"相当于:" He came in second place".如果某人得倒数第一就可说:" He came in last place".得倒数第二就是:" He came in second to last place".
17 This product is void of defects. 这产品没有缺陷。 void表示空的,be void of表示缺少,没有。上句其实等于:This product has no defects atall.defect表示缺点,缺陷,不足之处。defect可做名词也可做动词,做名词时重音放在第一个音节。例:
Indecision is his chief defect.优柔寡断是他的主要缺点。
18  Many people piled onto the bus.  许多人挤到公共汽车上。  pile有堆的意思,这里用做一个不及物动词,表示挤,根据挤进的地方不同使用不同的介词。例:
Many students piled into the auditorium.许多学生挤进那礼堂。
They piled into my car.他们挤进我的车。 
19  He is running for student body president. 他在竞选学生会主席。   run for表示为...而竞选。student body president表示学生会主席。在美国英语当中student body president是表示大学的学生会主席; 高中的学生会主席是class president。例:
He is running for president of the United states.
他在竞选美国总统。 
20 It takes some time to cultivate a new friendship. 建立新的友谊需要些时间的。 cultivate,用在农业上表示栽培,耕种,上句中的cultivate表示建立或加强友谊,也有结交朋友的意思。例:
He always tries to cultivate famous people.他总是结交名人。
21 We are having the hotel grounds landscaped. 我们对旅馆进行造园绿化。 landscape可作名词,表示景观,景色; scenery都有风景的意思,但landscape比较多指地面上的风景。第一句的landscape用做动词,表示造园绿化。而从事造园绿化的人或者说一个庭园设计家就是a landscaper.例:
The government spent a lot of money on landscaping this area.
政府花了许多钱为这地区搞造园绿化。
22 The rain spoiled our picnic.  这场雨弄得我们的野餐一团糟。  spoil有溺爱的意思(看下例),也有搞糟,弄糟的意思。例:
He gives whatever his son asks for, that can only spoil his child.
他孩子要什么他就给什么,这只会宠坏他的孩子。
Don't tell Tom that we are preparing a birthday party for him, it will  spoil the surprise.
不要告诉汤拇我们正为他整备生日派对,这会失去惊喜的。 
23 That English exam was a real killer. 那英语考试真的难的不得了。 killer有杀手的意思,在俚语中可表示威力巨大或非常困难的事物;killer也可作形容词,表示棒极的,威力巨大的,极为困难的。例:
He has killer muscles.他肌肉发达。
有时从某些商店或网站上可看到他们称自己出售的东西为killer chocolate cake` killer cookies...如果你也能够做killer cookies那你就是a killer cook,这里的killer指的是优秀的,棒极的。
24  The rain has let up, so we can play outside. 雨停了,我们可到外边玩了。   let someone down是指让某人失望,相当于 disappoint someone。但并没有let someone up这个用法let up是指持续久的事停止下来,如大雨`大火等。例:
The big fire finally let up.大火终于停了。 
25 Don't ask him to do anything, he is a slacker. 他是个懒散的人,别叫他去做任何事。  slack做动词时有马虎从事的意思,slacker则表示一个敷衍取巧者,能不做事就不做事的人,这是比较口语的用词。例:
Don't count on a slacker to help.不要指望一个敷衍塞责的人来帮你。 
26 There is no time like the present. 机不可失,时不再来。  there is no time like后面加一个时间,表示没有比...更好的时候了,后面可加to do something,表示没有比...更好的时候去做某事。例:
There is no time like the present to talk with him.
没有比现在更好的时间去和他谈谈话了。
There is no time like Christmas to show your love to people around you.
没有比圣诞节更好的时候去向你身边的人表达你的爱。 
27 I am hard up this week. 这个星期我手头拮据。 hard up表示短缺,明确说明缺什么可在后面加介词for;这词组用在缺钱方面比较多,单独用hard up 也可表达手头拮据。例:
I lost my job two months ago, I am now hard up for money.
两个月前我失业了,现在我缺钱用。
28 He squandered a lot of time on computer games.  他在电脑游戏上挥霍了许多时间。  squander表示挥霍或浪费时间`金钱`资源等。例:She squandered all her money on junk food.她把钱都浪费在垃圾食品上。squander也可表示错失机遇。例:
He squandered the opportunity to go to college.
他错过了上大学的机会。 
29 We both have no jobs,we are in the same boat 我们都没工作,大家都有着同一境况。  in the same boat意思是处境相同,相当于in the same unpleasant situation,一般都指不是好的情况。例:
We both don't have any money, so we are in the same boat.
我们两都没钱,都是有着同一处境。 
30      
« 上一篇: 今天地震了,地震时你躲在哪里?... 下一篇: 如何正确驾驶自动档汽车... »

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。